KozaWalker 썸네일형 리스트형 KozaWalker No.007 KozaWalkerの一週間のポスト内容を集めて見ました。 皆さん、楽しんで頂いたら嬉しいです。 まちを歩きながら得る感性と魅力を紹介することでもっと頑張りたいと思います。 ご応援よろしくお願いします。 KozaWalker No.007 ダウンロード: KOZAWALKER No.007 view: https://issuu.com/kozawalker/docs/kozawalker_no007 KozaWalker No.007 まちを歩きながら得る感性と魅力を紹介する ミュージックタウン音市場のプロジェクト issuu.com more 明るい灯籠の力 “一番街の灯籠が代表するのは家、家は家族に温かさをもたらし、一つの明るい灯籠を通じて地域住民と希望を抱いて皆で一緒にその希望を広げていく。 みんなの力で電灯を一つ一つ灯して希望を作っていけば、いつか明るい日が来るだろう”という彼の言葉が大切に感じられる。台湾と沖縄との文化交流のために積極的に活動をしている周恭平さん。コザウォーカーは多様な活動で台湾文化を知らせている彼を応援します。 "What Ichibangai's lantern represents is that the house, the house, brings warmth to the family, and through one bright lantern, brings out the hopes of the local people and all together." He said, "If we .. more カーヌモー 島にとって水が一番重要な役割を果たすということを示すように、その水が絶えず出たというここは、村人にとっては神聖な場所と思われるのが当然だろう。その大切な場所をうまく管理できていることでなんとなく気持ちがいい。 As it shows that water plays the most important role for the island, it is natural for the townspeople to consider it a sacred place. I feel good because it is being managed that well. 섬에게 있어 물이 가장 중요한 역할을 한다는 것을 보여주듯이 그 물이 끊이지 않고 나왔다는 이곳은 마을 사람들에게 있어서는 성스러운 곳으로 여겨지는게 당연할 것이다. 그만큼 잘 관리가 되어지고 .. more シンプルライフ シンプルライフ。人生を生きる上で最も重要なポイントかもしれないこの言葉が似合う場所。 健康な人生において、時には体に良い薬が必要な時もある。健康な生き方を! Simple Life. A store where this may be the most important point in life. Healthy life sometimes requires healthy medicine. Enjoy a healthy life. 심플 라이프. 삶을 살아감에 있어 가장 중요한 포인트일지도 모르는 이 말이 어울리는 가게. 건강한 삶에 있어 때로는 몸에 좋은 약이 필요할 때도 있다. 건강한 삶을 누리시기 바랍니다. 簡單生活。也許是人生最重要的一點, 這句話很適合的店。健康的生活有時需要對身體有益的藥物。希望你過上健康的生活。by KozaWalker h.. more 多彩な素材 街の風景を彩る多彩な素材。さりげない素材でもあるが、感性的な美しい風景を伝える役割をしたりもする。 a variety of materials that decorate the street scene. It may be an over-exaggerated material, but it also serves as an emotional and beautiful image. 거리 풍경을 꾸며주는 다양한 소재들. 아무렇지 않게 지나치게 되는 소재일 수도 있지만 감성적인 아름다운 모습을 전해주는 역할을 하기도 한다. 各種裝飾街頭風景的素材。 雖然會覺得沒什麼東西, 但也可能是感性美麗的作用。by KozaWalker more 沖縄台湾文化交流 沖縄市と台湾との文化交流。文化というジャンルは終わりがないように多様なもの。多様な文化交流を通じて地域が発展できる道が開かれることを期待する。 Cultural exchange with Okinawa city and Taiwan. The genre of culture seems to be really diverse and endless. I hope various cultural exchanges will open the way for the region to develop. 오키나와시와 타이완과의 문화교류. 문화라는 장르는 정말 다양하고 끝이 없는 것 같다. 다양한 문화교류를 통해 지역이 발전할 수 있는 길이 열렸으면 좋겠다. 沖繩市與臺灣的文化交流。文化、這個體裁真的是多種多樣, 好像沒有盡頭。希望通過多種文化交流, 打開地區.. more 中乃湯 まちのゆーふるやー。60年近い歳月の間、まちの住民と一緒にしてきたこの場所は、まるでタイムスリップしたように幸せな時間を過ごすことができる場所。 87歳のおばぁの穏やかな微笑みがあまりにも印象。風呂上がりのユンタクがとても好き。 a local bathhouse that has been in operation for nearly 60 years. I've been here happy as if I've been on a time trip. The owner's warm smile is impressive. 동네의 목욕탕. 60년 가까운 세월동안 마을주민과 함께 해온 이 곳을 들러 시간여행을 한 듯 행복한 시간을 보내본다. 87세의 주인할머니의 온화한 미소가 너무나도 인상깊은 곳이다. 목욕 후 동네 사람들과 나누는 이야기가 멋스러.. more 歩きたくなる日 なんか歩きたくなる日がある。街を歩きながら見える風景が、その日の感情によって変わってはいるものの、今日は歩きながら会う人々と挨拶しながら、沖縄ライフを楽しめることができた。いい天気、いい人、そして魅力的なまち風景。 I think today is the day when I feel like walking. Although the scenery shown while walking down the street depends on the feeling of the day, I think I could enjoy Okinawa Life today while greeting many people I meet while walking. 왠지 걷고 싶어지는 그런 날이 바로 오늘인 것 같다. 거리를 걸으며 보여지는 풍경이 그날의 감정에 따라.. more 이전 1 ··· 71 72 73 74 75 76 77 ··· 99 다음