본문 바로가기

コザ

高原 前から歩いてみたかった場所を探して散歩をした。 普段、車で通り過ぎるだけの場所。 表通りを抜け出して狭い路地を歩いていると、瓦屋が素敵な姿を誇っている。 閑静な路地の風景が今は慣れているが、地域ごとにそれぞれ違う感じで近づいてくる。 私の住んでいるところとは遠く離れていないところだが、遠くへ旅行に来て散歩するような感じがするところだ。 やはり路地裏散策での瓦屋の風景は多様な感性をもたらす魅力があって良い。 I took a walk looking for a place I've always wanted to walk. It's a place where I used to just drive by. Walking through narrow alleys, the tile-roofed house is showing off its fine appearance.. more
KOZA SUPER MARKET 人々が集まって楽しめるまちのお祭りのようなイベントが似合うコザのまち。 普段見かけることのない街の店の風景が印象的に感じられる。 こうしたイベントを通じて商店街の店舗が知られ、人々が集まって地域の活性化が行われると思うと、これからがもっと楽しくなる。 It is the street of Koza where events such as the local festival where people can gather and enjoy are matched. The unusual view of the shops on the street is impressive. I can't wait to see the future of these events as stores are known and people gather to promote the a.. more
KozaWalker No.027 KozaWalker No.027 KozaWalkerの一週間のポスト内容を集めて見ました。 皆さん、楽しんで頂いたら嬉しいです。 まちを歩きながら得る感性と魅力を紹介することでもっと頑張りたいと思います。 ご応援よろしくお願いします。by KozaWalker KozaWalker No.027 view: https://issuu.com/kozawalker/docs/kozawalker_no.027 KozaWalker No.027 コザまちの魅力と感性 issuu.com KozaWalker No.027 Download: more
Friday Night 金曜日の客を待ちコザの商店街風景。 一週間の疲れを癒すことができる様々な方法があるが、コザ商店街での冷たいビール一杯で疲れを癒してみるのもいいかも。 お楽しい週末を! A shopping-side view of Koza that waiting for guests on Friday night. There are various ways to relieve the week's fatigue, but I think it would be good to try relieving your fatigue with a glass of cold beer at Koza's shop. Have a nice weekend! 주말의 손님을 기다리는 코자의 상점가 풍경. 한주간의 피로를 풀 수 있는 다양한 방법이 있지만, 코자 상점가에서의 시원한 .. more
コザ工芸館「新作展」 ここを訪ねて作品を見ると当然きれいに見えて素敵に見えるが、そんな魅力を伝えるために職人の時間と汗を流して真心を込めて作られた素晴らしい作品が集まっているここは、ある意味ではコザの宝物が集まっているような感じがする。 Although it may seem pretty and cool to look at, this place is somehow like a collection of Koza's treasures, where the craftsmen's time and sweat have put their hands together to convey that charm. 보기에는 그냥 이쁘게 보이고 멋지게 보일지라도 그런 매력을 전달하기 위해 장인들의 시간과 땀을 흘려 정성스럽게 만들어진 멋진 작품들이 한자리에 모여져 있는 이곳은 .. more
長い散策の道 小雨の曇り空だが、胡屋から嘉間良を経て、越来、そして照屋へ少し長い散歩をした。 コザならではの独特な風景を鑑賞するため、思わず長い時間を過ごしたものの、各地域の風景を満喫できる楽しい時間だった。 普通は車で移動する道だが、歩きながらゆっくりと各地域の風景を満喫してみるのもいい。 Although it was cloudy with little rain, I took a long walk from Goya to Kamara to Goeku and Teruya. I spent a long time unconsciously enjoying the unique scenery of Koza, but it was a fun time to enjoy the scenery of each region. It's usually a road to trav.. more
瓦屋の魅力 各瓦屋の色とデザインが特徴で、路地散歩の楽しさを味わいながら歩けるようである。 今日のように晴れた日には、思いっきり瓦屋根の風景を楽しむことができることに幸せを感じる。 Each tile-roofed house has a different color and design, which makes it seem like I can walk while enjoying the fun of the alley walk. In clear weather like today, I can enjoy the view of tile-roofed houses as much as I want. 기와집의 각각 다른 색과 디자인이 있어 골목산책의 재미를 느끼며 걸을 수 있는 것 같다. 오늘 같이 맑은 날씨에는 마음껏 기와집 풍경을 즐길 수 있어 좋다... more
天気と風景 明るい空と似合うコザの風景。天気によってまた一味違う雰囲気を見せる街の小さな素材がコザの風景をさらに魅力的にしてくれる。 Koza's Landscape to Match the Bright Sky. Small materials on the streets, which tend to look different depending on the weather, make the landscape of Koza even more attractive. 밝은 하늘과 어울리는 코자의 풍경. 날씨에 따라 달리 보이곤 하는 거리의 작은 소재들이 코자의 풍경을 더욱더 매력적으로 만들어 준다. 和晴朗的天空相映成趣的Koza(沖繩市)風景。隨着天氣的變化, 街上的細小材質使Koza(沖繩市)的風景更具魅力。by KozaWalker more