본문 바로가기

まちの感性

いい天気なのに 街の素敵な風景をそのままにしているのに、マスクをつけて歩かなければならないのがとても残念。天気がこんなにいいのに楽しめないなんて、本当に残念だ。 一日でも早く楽に散歩できる日が来たらと思う。 I feel so sorry that I have to walk with a mask on when the beautiful scenery of the street remains the same. It's such a pity that I can't enjoy the nice weather. I hope the day comes when I can take a walk comfortably as soon as possible. 거리의 멋진 풍경을 그대로인데 마스크를 쓰고 걸어야만 하는 게 너무 안타깝게 느껴진다. 날씨가 이렇게 좋은데 .. more
晴れ 夏が来たような暑い天気だが、久しぶりに晴れた天気で気分がいい。 It's hot as if summer has come, but I feel good in such a clear weather for a while. 여름이 찾아온 듯 더운 날씨이지만 모처럼 맑은 날씨에 기분이 좋다. 好像是夏天已經到來, 天氣雖然很熱, 但難得是晴天,心情很好。by KozaWalker more
朝空がとても美しい。 空を見上げながらしばらく歩いてみる。 カラフルなゲート通りの風景は、青空と調和して素晴らしい風景を作り出す。 The morning sky is so beautiful. I look up at the sky and walk for a while. The colorful gate street scenery mingles with the blue sky to create a wonderful landscape. 아침의 하늘이 너무나 아름답다. 하늘을 바라보며 잠시 걸어본다. 칼라풀한 게이트거리의 풍경은 파란 하늘과 어울어져 멋진 풍경을 만들어준다. 早晨的天空太美了。望着天空走一會兒。色彩繽紛的門街風景與藍天相映成趣。by KozaWalker more
遺憾 青空が見事に感じられる朝、路地を歩きながらもう一度瓦屋根の風景の魅力にはまってみる。連休が始まるが、心の片隅が楽な感じがしない。とても素敵な天気がもっと惜しく感じる4月の最後の日だ. In the morning when the blue sky feels wonderful, I walk through the alley and fall into the charm of the tile-roofed landscape once again. The holiday starts, but I don't feel comfortable at all. It is the last day of April when the weather is so beautiful that I feel sorry for it. 파란 하늘이 멋지게 느껴지는 아침에 골목.. more
習慣 最近、散歩を控えるので、遠いところよりは近いところのほうをより眺めるようになる。 I have recently refrained from taking a walk, so I tend to look closer than far things. 최근에 산책을 자제하다 보니 먼것 보다는 가까운 것을 더 바라보게 된다. 最近少散步,所以比遠的更看近的。by KozaWalker more
まちの風景 暖かい春を感じるにはあまりにも冷たく感じるまちの風景。暖かい春の気配を身と心で感じられる日が早く来てほしい。 It is a street scene that looks too chilly to feel the warm spring. I hope the day will come soon when I can feel the warm spring feeling with my body and mind. 따듯한 봄을 느끼기에는 너무나도 쌀쌀해보이는 거리 풍경이다. 따뜻한 봄기운을 몸과 마음으로 느낄 수 있는 날이 속히 왔으면 좋겠다. 雖然是春天,但是街頭風景令人感到冷冷清清的氣氛。我希望能早日迎來能夠感受溫暖春意的日子。by KozaWalker more
自粛 みんなが思いっきり散歩できる平和な世の中が一日でも早く来てほしい。外出自粛のため、しばらくコザウォーカーは散歩を控えて、以前撮った写真をポスティングします。写真を通じてでも少しでも散歩気分を感じることができればと思います。 I hope a peaceful world will come as soon as possible where we can all take a walk freely. For the time being, KozaWalker will refrain from taking a walk and post pictures taken before. I hope you can feel a little bit of walking through the pictures. 우리모두 마음껏 산책을 할 수 있는 평안한 세상이 하루빨리 왔.. more
過去へのタイムスリップ 狭い路地を過ぎて初めて歩いてみる道を歩きながら、いろんな姿の瓦屋を鑑賞してみる。まるで過去へのタイムスリップをしたような風景。この風景が大好き。 Walk through the narrow alley for the first time and enjoy the various shapes of tile-roofed houses. It's like a time-slip into the past. 좁은 골목길을 지나 처음 걸어보는 길을 걸으며 다양한 모습의 기와집을 감상해 본다. 마치 과거로의 타임슬립을 한 느낌이 드는 풍경이다. 在狹窄的衚衕裏,走一走欣賞各種形象的瓦房。就像是穿越過去的感覺。by KozaWalker more