KozaWalker 썸네일형 리스트형 誰でもいつでも気軽に来られる場所 小さな共同売店。港のそばで水色の建物に可愛い絵が描いている売店。青い海に似合う沖縄らしい風景の中で誰でもいつでも気軽く来られる場所。いいですね。 Azama cooperate store, near the harbor with a cute picture on walls. I like this place that anyone can come to anytime. 남부 아자마산산비치 옆의 작은 공동매점. 오키나와 바다의 분위기와 어울리는 그림들이 그려진 작은 상점이지만 커다란 매력이 느껴지는 곳이다. 安座間小賣店。天藍色的建築上畫着可愛的圖案, 與沖繩的風景很相配。by KozaWalker more いよいよ明日から 8月23日、明日の道ジュネーから64回全島エイサーまつりが始まります。 お祭りの準備のために汗を流している方々に感謝を申し上げます。 The festival will begin tomorrow, August 23. Thank you for your efforts to prepare for the festival. 8월23일 내일부터 축제가 시작됩니다. 축제 준비를 위해 수고하시는 분들께 감사를 드립니다. 8月23日明天開始琉球代表藝能Eisa的慶典。 感謝爲準備慶典而辛苦的人們。by KozaWalker more アマミクムイ名勝「越来グスク」 歴史を大切にして地域のアイデンティティーをつなげようとする努力が見事に感じられます。 越来グスクの名勝指定、おめでとうございます。 I want to applaud Goeku region for the effort to cherish history and continue the identity of the region. Congratulations on Goekugusuku's designation as scenic spots. 역사를 소중히 하며 지역의 아이덴티티를 이어가고자 하는 노력이 멋지게 느껴집니다. 고에쿠구스쿠 명승지정 축하드립니다. 珍惜歷史, 努力保持社區的認同性, 這就是讓人感覺到很美。恭喜越來城的名勝指定。by KozaWalker more 皆さんからのご応援 カジマヤー公演を広報するために商店街を回りました。 多くの応援をしてくださった方々にもう一度感謝の言葉を申し上げます。 これからも地域と一緒にするイベントを作って行くといいですね。 I went around the store to promote Kajima's performance. Thank you again for your support. I hope we can continue to create events with local residents. 카지마야 공연을 홍보하기 위해 상점가를 돌았습니다. 많은 응원을 해 주신 분들께 다시 한번 감사의 말씀을 드립니다. 앞으로도 지역 주민들과 함께 하는 이벤트를 만들어 갔으면 좋겠네요. 爲了宣傳Kajimaya的演出, 我繞開了商店街。 再次感謝爲了這表演助威的各位。 希望以後也能夠舉辦.. more LineでもKozaWalker LineのタイムラインでもKozaWalkerのポストの内容を見ることができます。 Facebook、Instargramを利用してない方はラインのタイムラインでKozaWalkerのポスティングを楽しんでください。 宜しくお願いします。 more 音楽の話で盛り上がる 昨日は町の先輩たちとお酒を飲みながら音楽について話をしました。 音楽を通じる交流は心を開いてお互いに一つになるようにしますね。 Last evening, I had a drink with the seniors in my neighborhood and talked about music. The exchange through music makes us open our heart and become one. 어제 저녁에는 동네의 선배님들과 술한잔 하며 음악에 대한 이야기를 나눴습니다. 음악을 통한 교류는 마음을 열고 서로 하나가 되게 하네요. 昨晚, 我和社區裏的前輩們喝着酒聊起了音樂。 通過音樂的交流可以敞開心彼此成爲一體。 by KozaWalker more 日常のまち風景 毎日同じ街を歩いていますが、感じることは毎回違いますね。 私はこのような日常の風景が好きです。 I walk on the same street every day, but every time I feel like a walk, I feel that it feels different. I just like these everyday scenery. 매일 같은 거리를 걸어보지만 매번 산책의 느낌은 다르다는 것을 느낀다. 나는 이러한 일상의 풍경이 그냥 좋다. 每天走在同樣的街道上,但每次散步的感覺都不一樣。 我很喜歡這種日常的風景。by KozaWalker more 音楽広場 最近ミュージックタウン1階の音楽広場では、様々な目的を持って多様な方法で使用する人達が多いですね。 何より年寄りの方が集まってユンタクする姿が印象的です。 Many people use the music square on the first floor of Music Town in different ways for different purposes. It's impressive to see the elders gather around together and have a friendly talk. 요즘 뮤직타운 1층 음악광장에는 다양한 목적을 가지고 다양한 방법으로 사용을 하시는 분들이 많으시네요. 무엇보다 어르신들이 모여 이야기를 나누는 모습이 인상적입니다. 最近音樂城1樓的音樂廣場上, 有很多人爲了各種目的, 通過各種方法使用。.. more 이전 1 ··· 83 84 85 86 87 88 89 ··· 99 다음