본문 바로가기

Topics

沖縄音楽との出会い 沖縄音楽のルートと出会い。沖縄の人々にとって大切な音楽の魅力溢れる場として、多くの人が共にする素敵なイベントである。 An event that meets the root of Okinawa music. It is a wonderful event that many people join together as an attractive venue for music that is precious to the people of Okinawa. 오키나와 음악의 루트와 만나는 이벤트. 오키나와 사람들에게 있어 소중한 음악의 매력이 넘치는 장으로써 많은 이들이 함께 하는 멋진 이벤트이다. 與沖繩音樂路線相會的活動。對沖繩人來說, 這是充滿珍貴魅力的音樂的場合, 而且這是許多人共同享受的精彩活動。by KozaWalker more
まちの宝物 皆さんが考えているまちの宝物は何かありますか。 街を歩いていて急に考えて見るようになりました。 11月にはまちの宝物、そして誰もが持っている大切な宝物について多様な感性をシェアーしてみたいです。 What do you think are the treasures of our town? I was walking down the street and suddenly I thought about it. In November, I would like to share various feelings about the treasures of my town and the precious treasures that everyone has. 여러분들이 생각하시는 우리 동네의 보물들은 무엇이 있을까요? 거리를 걷다가 갑자기 생각해 보게 되었습니다... more
KozaWalker No.009 KozaWalkerの一週間のポスト内容を集めて見ました。 皆さん、楽しんで頂いたら嬉しいです。 まちを歩きながら得る感性と魅力を紹介することでもっと頑張りたいと思います。 ご応援よろしくお願いします。by KozaWalker KozaWalker No.009 Download: KozaWalker No.009 view: https://issuu.com/kozawalker/docs/kozawalker_no.009 KozaWalker No.009 まちを歩きながら得る感性と魅力を紹介する ミュージックタウン音市場のプロジェクト issuu.com more
うるまシマダカラ芸術祭 美しい自然を誇る島で美しいアート作品が展示される島の芸術祭。素朴な風景が伝えてくれる小小な幸せあふれるこの祭りがとても好き。 Island Village Festival featuring Beautiful Art Works on the Island with Beautiful Nature I love this festival which is full of simple happiness from simple scenery. 아름다운 자연을 자랑하는 섬에서 아름다운 아트작품들이 전시되는 섬마을 축제. 소박한 풍경이 전해주는 소소한 행복이 넘치는 이 축제가 너무 좋다. 在以美麗自然著稱的島上,展示美麗藝術作品的"小島村藝術慶典"。能夠傳遞樸素風景的充滿幸福感的慶典真是太棒了。 うるまシマダカラ芸術祭:https://shimadakara.j.. more
ひかり 暗さを照らしたり、暖かさを渡したりする光の役割が最近商店街で活躍している。明るく明かされた商店街の雰囲気が少しずつ変わってきているいい感じ。 The role of light, which also light up the darkness and gives warmth, is now active in the shops. I feel like the atmosphere in the arcade shopping street is changing little by little. 어두움을 밝혀주기도 하고 따뜻함을 건네주기도 하는 빛의 역할이 요즘 상점가에서 활약을 하고 있다. 환하게 밝혀진 상점가의 분위기가 조금씩 바뀌어 가고 있는 느낌이네요. 可以照亮黑暗, 又可以傳遞溫暖的燈籠的作用最近在商業街非常活躍。明亮的商業街的氣氛好像在一點點改.. more
コザのまち歩き体験 今日のコザの街は学生たちの好奇心と期待感に満ちた一日になりそう。 歩いてみて感じるコザ街の魅力、その魅力を伝えるために暑い中でも熱情を見せてくれているガイドの方々に感謝の気持ちを伝えたい。 Today is likely to be a day filled with curiosity and anticipation from students. The attraction of the streets of Koza as you walk. I would like to express my gratitude to the guides who are showing their passion in the hot weather to promote their charm. 오늘 하루가 코자의 거리가 학생들의 호기심과 기대감으로 가득찬 하루가 될 것 같다... more
KozaWalker No.008 KozaWalkerの一週間のポスト内容を集めて見ました。 皆さん、楽しんで頂いたら嬉しいです。まちを歩きながら得る感性と魅力を紹介することでもっと頑張りたいと思います。 ご応援よろしくお願いします。by KozaWalker KozaWalker No.008 Pdf download: KozaWalker No.008 view: https://issuu.com/kozawalker/docs/kozawalker_no008 KozaWalker No.008 まちを歩きながら得る感性と魅力を紹介する ミュージックタウン音市場のプロジェクト issuu.com more
まちの面白い企画 最近、まちを歩いていると、面白いまちの企画がよく見えて興味が生じる。このような面白い企画がもっと広く知られたら良いのに、何か良い方法がないかなぁ。 These days, it is quite interesting to see interesting projects through flyers that I see while walking down the street. I hope these interesting events can be made more widely known. Is there a good way? 요즘 거리를 걷다가 보게되는 전단지를 통해 재미있는 기획들을 보게 되면 꽤 흥미가 생긴다. 이런 재미있는 기획들이 좀 더 널리 알려질 수 있었으면 좋겠는데 좋은 방법이 없을까? 最近,在街上通過傳單看到有趣的企劃時,就.. more